Size / / /

    Le sacre du printemps

    Nijinsky, Paris, May 29, 1913

I have been offered a cup of alien wine,

ruby red, drawn from a blooded mind.

Nijinsky died looking at the sun

dreaming of trees falling

    one, by one.

Paris, city of wizards waving wands of impatience,

quick men of words with wide capes

aflourish, spinning in measured rehearsals

    where fawns die, looking at the sun.

The wine spills burning, firebirds

fly from my cup. The music of yesterday

still turning en pointe, his

tattooed mind still singing, son

of the Steppes, little boys from lands

of ice dance fastest, and

still I hear him singing.

My ears open to the wind;

tears of snow burn the cheeks of the dead

and everywhere,

    the scent of oranges.




Florence Major is an artist/poet born in Montreal, Quebec, and lives in New York City. Her cat Circe, (her Ka) looks over her shoulder as she writes. She has poems in Chaffey Review, Cerise Press, Qarrtsiluni, Willows Wept Review, Moonshot Magazine, Penwood Review, Anatomy & Etymology, Mythic Delirium, Illumen, Generations Literary Journal and other publications.
Current Issue
22 Apr 2024

We’d been on holiday at the Shoon Sea only three days when the incident occurred. Dr. Gar had been staying there a few months for medical research and had urged me and my friend Shooshooey to visit.
...
Tu enfiles longuement la chemise des murs,/ tout comme d’autres le font avec la chemise de la mort.
The little monster was not born like a human child, yelling with cold and terror as he left his mother’s womb. He had come to life little by little, on the high, three-legged bench. When his eyes had opened, they met the eyes of the broad-shouldered sculptor, watching them tenderly.
Le petit monstre n’était pas né comme un enfant des hommes, criant de froid et de terreur au sortir du ventre maternel. Il avait pris vie peu à peu, sur la haute selle à trois pieds, et quand ses yeux s’étaient ouverts, ils avaient rencontré ceux du sculpteur aux larges épaules, qui le regardaient tendrement.
We're delighted to welcome Nat Paterson to the blog, to tell us more about his translation of Léopold Chauveau's story 'The Little Monster'/ 'Le Petit Monstre', which appears in our April 2024 issue.
For a long time now you’ve put on the shirt of the walls,/just as others might put on a shroud.
Issue 15 Apr 2024
By: Ana Hurtado
Art by: delila
Issue 8 Apr 2024
Issue 1 Apr 2024
Issue 25 Mar 2024
By: Sammy Lê
Art by: Kim Hu
Issue 18 Mar 2024
Strange Horizons
Issue 11 Mar 2024
Issue 4 Mar 2024
Issue 26 Feb 2024
Issue 19 Feb 2024
Issue 12 Feb 2024
Load More
%d bloggers like this: